Шантаж - Страница 81


К оглавлению

81

На следующий день после привычного дневного отдыха Тревор Карсон забрал почту и тут же отправился в тюрьму, где его с нетерпением ожидал Спайсер. На входе адвоката встретили те же охранники, он подписал те же бумаги, что и всегда, а потом Линк препроводил его в комнату для свиданий.

– С некоторых пор на меня стали обращать пристальное внимание, – с порога заявил Линк, увидев сидевшего на стуле Спайсера.

Тот читал газету и не обратил на слова охранника никакого внимания, даже не взглянул на него. Тревор тем временем сунул ему две двадцатки, которые тот мгновенно спрятал в кармане.

– Кто? – встревожился Тревор, открывая свой брифкейс.

Спайсер по-прежнему листал газету.

– Начальник тюрьмы.

– Черт возьми, он и так сократил количество моих визитов сюда! – возмутился Тревор. – Что еще ему нужно?

– Неужели ты не понимаешь? – произнес наконец Спайсер, не отрываясь от газеты. – Наш друг Линк, вероятно, никак не может успокоиться из-за того, что мы получаем намного больше, чем он. Я прав, Линк?

– Да, совершенно верно, – заметно смутившись, признался тот. – Я не знаю, ребята, чем вы тут занимаетесь, но если меня прижмут к стенке, думаю, вам не поздоровится.

– Мы тебе хорошо платим за услуги, – недовольно поморщился Тревор.

– Это вам так кажется, – огрызнулся Линк.

– Сколько ты хочешь? – процедил Спайсер, впервые оторвавшись от газеты.

– Тысячу долларов в месяц! – выпалил Линк. – Наличными, – тут же добавил он, оглядываясь на дверь. – Я буду забирать деньги в вашем офисе.

– Хорошо, тысячу баксов, и никто не будет проверять эти письма, – сразу предложил Спайсер.

– Годится.

– И никому ни слова, – продолжал ставить условия бывший судья.

– Разумеется.

– Договорились. А сейчас убирайся. Нам нужно поговорить.

Линк самодовольно ухмыльнулся и, выйдя из комнаты, стал у двери так, чтобы его хорошо было видно на мониторе службы безопасности, видеокамера которой была закреплена на противоположной стене. Джо Рой Спайсер вынул из папки несколько готовых к отправке конвертов и вручил Тревору, а тот передал ему письма, которые недавно забрал из почтового ящика.

На сей раз ему предстояло отправить шесть писем. Это было обычное количество. Правда, иногда число посланий достигало десяти, но это случалось редко. И хотя он никогда не вел регистрации отправлений и не вскрывал конверты, что должно было в случае разоблачения сыграть ему на руку, он тем не менее знал, что количество потенциальных клиентов собратьев достигло двадцати – тридцати человек, а многие имена и адреса стали для него настолько привычными, что он угадывал их с первого взгляда.

На самом деле в журнал регистрации Спайсера был внесен двадцать один человек. Там были фамилии тех, кто внушал наибольшее доверие и с кого можно было получить неплохие деньги. А остальные восемнадцать требовали дальнейшей проверки. Таким образом, почти сорок человек по всей стране вскакивали от стука в дверь, прятали в потайных местах свои письма, шарахались даже от собственной тени и с ужасом ожидали того страшного момента, когда их нетрадиционные связи станут известны окружающим. Именно такие люди и нужны были собратьям. Их бизнес стал приносить вполне ощутимые результаты, а желание ускорить процесс перекачки денег из карманов несчастных и чересчур доверчивых клиентов на счет оффшорного банка было настолько сильным, что им с трудом удавалось сдерживаться. При этом руководство операцией возлагалось на судью Спайсера, а всю черновую работу по написанию писем и приданию им надлежащего налета достоверности выполняли Финн Ярбер и Хэтли Бич.

– Не пора ли нам кинуть очередного клиента? – осторожно полюбопытствовал Тревор, прекрасно понимая, что вторгается в запретную для него зону.

Спайсер перевернул газетную страницу и бросил недовольный взгляд на адвоката.

– Только не говори мне, что влачишь жалкое существование и не можешь позволить себе кружку пива, – язвительно заметил он. – Ты получаешь больше, чем мы.

– Да, но мои денежки спрятаны в оффшорном банке, а мне бы хотелось иметь их под рукой.

– Мне тоже, – рассеянно произнес Спайсер, и в этот момент его взгляд упал на конверт из Аппер-Дарби. – Ага, вот еще один клиент появился, – радостно пробормотал он.

Быстро пробежав глазами текст письма, он удивленно посмотрел на Тревора. Что-то насторожило Спайсера в этом письме. Никакого страха, никаких лишних слов, никаких темных намеков. Если это не ловушка, то этот человек вполне готов для дела.

– Где находится Палм-Вэлли? – спросил он у адвоката.

– Милях в десяти от побережья, а что?

– Что это за место?

– Небольшой городок для богатых людей преимущественно из северных штатов, с прекрасными домами и огороженными полями для гольфа.

– Сколько могут стоить их дома?

– Ну я точно не знаю, – задумался Тревор. – Там все закрыто, повсюду снуют вооруженные до зубов охранники, как будто кто-то может проникнуть на поле для гольфа и что-то оттуда утащить.

– Сколько там стоят дома? – строго повторил Спайсер.

– Не менее миллиона баксов! – без тени сомнений выпалил Тревор. – Мне даже попадались объявления о продаже, где фигурировала сумма в три миллиона.

– Подожди меня здесь, – приказал Спайсер, решительно направляясь к двери.

– У меня еще масса дел.

– Никаких дел! – жестко осадил его судья. – Сиди здесь и читай газету.

Выйдя из комнаты, он прошептал что-то на ухо охраннику, и тот проводил его до выхода из административного здания. Спайсер шел быстро и не обращал никакого внимания на возившихся в саду заключенных.

81